I tranelli dell’inglese: 10 suoni che gli italiani dicono male

L'italiano è fatto di parole che si pronunciano come si scrivono, ogni lettera è importante e pronunciata, in modo più o meno sonoro, con pochissime le eccezioni.
In inglese, invece, l'ortografia di

L'italiano è fatto di parole che si pronunciano come si scrivono, ogni lettera è importante e pronunciata, in modo più o meno sonoro, con pochissime le eccezioni.
In inglese, invece, l'ortografia di

una parola è differente dalla sua pronuncia, le lettere non si pronunciano come in italiano e spesso una leggera inflessione può fare la differenza. In una scuola di inglese a Roma si insegna ad evitare di cadere in queste trappole e tramite lezioni d'inglese incentrate sulla conversazione a “smussare” pronunce molto sonore tutte italiane.

Qui c'è una lista dei tranelli in cui cadiamo più spesso.

La lettera H

È l'unica lettera italiana muta, viene pronunciata solo quando distingue la c e g dura da quella dolce (marce / marche). L'abitudine ci porta a non aspirare la “h” delle parole ad esempio: “Hungry” (affamato) ed “Angry” (arrabbiato) per noi italiani suonano praticamente allo stesso modo.

The

Uno dei problemi maggiori degli italiani che vanno a scuola di inglese è il fatto che vi sono fonemi difficili da riprodurre, perché in italiano non esistono. Si cerca quindi di spiegare la pronuncia tramite parallelismi con suoni già noti, ma l'unica soluzione possibile è esercitarsi. Tra i modi più comuni di sbagliare “the” c'è quello di sostituirlo con una “d” o con una “z” sibilante.

-ing

I famosi -ing dell'inglese creano problemi al parlante italiano, in quanto d'istinto pronuncia completamente la parola che vede, ma la pronuncia corretta vuole che la “g” in fondo sia muta.

Kn-

Il meccanismo che ci fa pronunciare per intero “-ing” è lo stesso che ci spinge a scandire bene tutte le lettere di “know”, mentre la pronuncia corretta non prevede la prima “k”.

La R

La “r” inglese è smussata non ha lo stesso suono roboante dell'italiano. Se posta in fine di parola il suo suono si assottiglia ulteriormente. I madrelingua italiani tendono a pronunciare la “r” in inglese eccessivamente sonora, dando l'impressione all'ascoltatore di raddoppiarla.

Allenati a pronunciare correttamente le parole con un corso di inglese a Roma

GN

In inglese non è un suono unico e morbido, come accade spesso in italiano; sono due lettere diverse pronunciate distintamente. “Significant”, pronunciato all'italiana è sbagliato, la pronuncia corretta è “sig-nificant”.

-Ed

I verbi al passato hanno il suffisso -ed in fondo. L'abitudine a pronunciare ogni lettera ci fa sbagliare: la pronuncia di “played” letterale è errata, quella corretta è “pleid”.

Doppia C

In italiano la pronuncia raddoppia il suono della lettera, mentre l'inglese non vuole che si pronunci due volte c ma cs. “Accept” si dirà “acsept”.

OO

Ci sono 3 suoni diversi per l'inglese “oo”, a seconda della parola. In italiano la “o” è aperta o chiusa, anche quando doppia. Non c'è un metodo semplice per ricordare questa differenza, ma questi sono tre esempi: “floor” (come 'o' in Italiano), “blood” (una a aperta e veloce, non sottolineata), “wood” (una u, in ogni caso pronunciata come se fosse sola).

La Y

Devi disattivare ad-block per riprodurre il video.
Play
Replay
Play Replay Pausa
Disattiva audio Disattiva audio Disattiva audio Attiva audio
Indietro di 10 secondi
Avanti di 10 secondi
Spot
Attiva schermo intero Disattiva schermo intero
Skip
Il video non può essere riprodotto: riprova più tardi.
Attendi solo un istante...
Forse potrebbe interessarti...

In italiano è una lettera praticamente inesistente, e viene pronunciata come “i”. La Y inglese si pronuncia in due modi diversi a seconda della parola, per esempio in “spy” si pronuncia “ai”, mentre in “body” si pronuncia “i”.

In Evidenza

Potrebbe interessarti

I più letti della settimana

  • Da Colleferro alla serie tv "Doc - nelle tue mani", la storia di Massimo Ciccotti

  • Coronavirus, Frosinone è la provincia più contagiata del Lazio

  • Giovane militare ciociaro muore nel sonno, choc in caserma

  • Coronavirus, aggiornato l’elenco delle strutture ciociare che effettuano il ‘tampone rapido’ a 22 euro

  • Alatri, Giuseppe Mazza muore in un letto di ospedale. Era rimasto ferito in un incidente con la sua moto

  • Cassino, due quindicenni pestati a sangue dai bulli per gelosia

Torna su
Devi disattivare ad-block per riprodurre il video.
Play
Replay
Play Replay Pausa
Disattiva audio Disattiva audio Disattiva audio Attiva audio
Indietro di 10 secondi
Avanti di 10 secondi
Spot
Attiva schermo intero Disattiva schermo intero
Skip
Il video non può essere riprodotto: riprova più tardi.
Attendi solo un istante...
Forse potrebbe interessarti...
FrosinoneToday è in caricamento